Copyright © 2014 T.C. Hollingsworth <tchollingsworth@gmail.com>
É concedida permissão para copiar, distribuir e/ou modificar este documento sob os termos da Licença de Documentação Livre GNU, Versão 1.2 ou qualquer versão posterior publicada pela Free Software Foundation; com nenhuma Seção Não Modificável, com nenhum Texto de Capa, e com nenhum Texto de Contra-Capa. Uma cópia da licença está incluída em the section entitled "GNU Free Documentation License".
KWrite é um editor de texto do KDE, que permite a edição de apenas um arquivo por janela.
Índice
O KWrite é mais do que um editor de texto do KDE. Ele foi projetado para ser um editor para programadores, e pode ser considerado pelo menos como uma alternativa parcial para a maioria dos editores mais poderosos. Em conjunto com o Konqueror ou Dolphin, ele pode ser melhor usado para a navegação por arquivos de código para diferentes linguagens de programação. O KWrite também funciona muito bem como um simples editor de texto. Uma das principais funcionalidades do KWrite é a sintaxe colorida personalizada para várias linguagens de programação, como por exemplo: C/C++, Java™, Python, Perl, Bash, Modula 2, HTML e Ada. Possui uma interface para documentos individuais (SDI), que permite a edição de apenas um arquivo por janela.
O KWrite é uma interface simples para o componente KatePart, que também é usado pelo Kate, KDevelop, e por outros aplicativos do KDE, que precisam de funcionalidades avançadas para edição de texto. Portanto, a documentação completa das funcionalidades do KWrite pode ser encontrada no Manual do KatePart.
Embora o KWrite possa ser geralmente iniciado a partir do Plasma através do menu de programas, ou de um ícone da área de trabalho, ele também poderá ser aberto a partir da linha de comando de uma janela do terminal. Existem algumas opções úteis que estão disponíveis ao fazer isso.
Muitos outros aplicativos que usam o KatePart oferecem opções de linha de comando similares.
Especificando o caminho e o nome de um arquivo em particular o usuário pode fazer com que o KWrite abra (ou crie) esse arquivo imediatamente após iniciar. Esta opção pode parecer algo como o seguinte:
%kwrite/home/minhahome/docs/meuarquivo.txt
O método acima mencionado também pode ser usado para abrir arquivos na Internet (se o usuário tiver uma conexão ativa no momento). Um exemplo disso pode parecer com o seguinte:
%kwriteftp://ftp.kde.org/pub/kde/README
As seguintes opções de ajuda de linha de comando estão disponíveis
kwrite--helpApresenta as opções mais básicas disponíveis a partir da linha de comando.
kwrite--authorApresenta os autores do KWrite na janela do terminal
kwrite-v,--versionLista informações da versão do aplicativo.
kwrite--licenseMostra informações sobre a licença.
kwrite--desktopfilenome do arquivoNome do arquivo base de entrada da área de trabalho para este aplicativo.
Isso é particularmente útil para aplicativos wrapper e aplicativos que geralmente possuem vários arquivos da área de trabalho. Assim, cada arquivo da área de trabalho pode ter sua própria linha de comando para a entrada
Exec.kwrite-e,--encodingcodificaçãoFaz com que o KWrite use a codificação especificada para o documento.
kwrite-l,--linelinhaNavegue até a linha especificada após abrir o documento.
kwrite-c,--columncolunaNavegue até a coluna especificada após abrir o documento.
kwrite-i,--stdinFaz com que o KWrite leia o conteúdo do documento a partir do STDIN. É semelhante à opção
-normalmente usada em muitos programas de linha de comando e permite direcionar a saída do comando para o KWrite.
Copyright do KWrite 2001-2014 da equipe do Kate.
Baseado no KWrite original, que possui Copyright 2000 de Jochen Wilhelmy (digisnap AT cs.tu-berlin.de)
Contribuições:
Christoph Cullmann
(cullmann AT kde.org)Michael Bartl
(michael.bartl1 AT chello.at)Phlip
(phlip_cpp AT my-deja.com)Anders Lund
(anders AT alweb.dk)Matt Newell
(newellm AT proaxis.com)Joseph Wenninger
(kde AT jowenn.at)Jochen Wilhelmy
(digisnap AT cs.tu-berlin.de)Michael Koch
(koch AT kde.org)Christian Gebauer
(gebauer AT kde.org)Simon Hausmann
(hausmann AT kde.org)Glen Parker
(glenebob AT nwlink.com)Scott Manson
(sdmanson AT altel.net)John Firebaugh
(jfirebaugh AT kde.org)
Tradução:
Marcus Gama (marcus.gama AT gmail.com)
André Marcelo Alvarenga (alvarenga AT kde.org)
Esta documentação é licenciada sob os termos da Licença de Documentação Livre GNU.
Este programa é licenciado sob os termos da Licença Pública Geral GNU.